Como Traducir un Proyecto de Gambas

Para traducir un proyecto en tu lengua nativa, abre el IDE, y haz click en traducir... en el menu Proyecto

Si el IDE muestra algun mensaje emergente, asegúrate de que tienes las herramientas GNU gettext instalado en su ordenador.

A continuación, seleccione su idioma de traducción en la lista de la izquierda.

Si la traducción no está presente en la lista de la izquierda, haga clic en el botón Nuevo y elegir una nueva traducción.

Si necesita traducir a un lenguaje que no existe en el directorio nueva traducción dialog, escribe y lo añadiremos

Seleccione una cadena de texto sin traducir en la tabla

A continuación, introduzca su traducción en el campo de texto en la parte inferior del dialog.

Puede indicar que una cadena no debe ser traducido mediante la introducción del signo menos como cadena a traducir

Repita este proceso hasta que cada cadena se traduce. Cuando haya terminado, haga clic en el Cerrar/botón.

Puedes traducir el proyecto en varias oportunidades

Puede ayuadrse con los iconos de la barra de herramientas.

De izquierda a derecha, los iconos te permiten:
  • Borrar la cadena actual.

  • Marca una cadena como no traducibles.

  • Copia la cadena sin traducir al traductor.

  • Verificar la traduccion actual, duarnte la verificación de cada caractér sae conserva.

  • Buscar la siguiente cadena sin traducir.

  • Encuentre la cadena anterior sin traducir.

  • Búsqueda de un texto dentro de las cadenas a traducir, o las cadenas traducidas.

Hay otras funciones que ofrece el cuadro de diálogo de botones:

De izquierda a derecha, los botones te permiten:
  • Insertar una nueva traducción a la lista de lenguas de la izquierda.

  • Recargar la actual traducción. Todos los cambios se pierden.

  • Eliminar la actual traducción.

  • Importación y fusionar un fichero de traducción en la actual.

  • Exportar la traducción actual en un archivo.

La traducción se guarda automáticamente al cambiar el lenguaje común o cuando cierra el cuadro de diálogo de traducción.

El resultado de su traducción se almacena en un *.po archivo almacenado en el directorio .lang del proyecto. El nombre de este archivo depende del idioma. Por ejemplo, la traducción al francés se llama fr.po.

Cada vez que haga una nueva versión de su proyecto, las cadenas no traducidas puede cambiar. Pero no se preocupe, sus cadenas traducidas se conservan.
  • Si una cadena sin traducir desaparece, desaparece la traducción de la misma.

  • Si una nueva cadena sin traducir, se añade, se vuelve un vacío de traducción.

  • Todas las demás cadenas traducidas mantienen su traducción.}